Thai Lunar Calendar - Thai Year Vocabulary

Thai Year Vocabulary

Thai orthography spells most native words phonetically, though there is no definitive system for transcription into Roman letters. Here, native Thai words are immediately followed by a vocabulary entry in this pattern:

Phonetic Thai (Thai phonetic respelling, if different) definition; variant definitions.

Example:

Thai ไทย (ไท) free, frank; Thai race, language, alphabet ; citizen of Thailand.

Sanskrit loan words follow different rules Entered below in order of first appearance, these vocabulary entries are in this pattern:

Sanskrit สันสกฤต (สันสะกริด /san-sa-krit/)

Literally means "self-made" or "self-done", or "cultured" in a modern usage (which implies the language of cultured persons); Sanskrit alphabet, language, writing; compound of

  • san สัน (-/son/) derived from the word, "saṃ" meaning "self, together, with"
  • skrit สกฤต (สะกริต /sa-krit/) derived from the word "(s)kar" meaning "do or make".
Chantarakati จันทรคติ (จันทะระคะติ)
Lunar Calendar; compound of
  • Chantara- จันทร- (จันทะระ /chontara/) : Chon จันทร์ (จัน) moon, lunar +
  • Kati คติ (คะติ) : ways, principles; moral .
Patitin ปฏิทิน (ปะติทิน)
Calendar; compound of
  • Pati- ปฏิ- (ปะติ-) : anti-, re- +
  • -tin (-ทิน) : the sun, Sol
    • .
Patitin Chantarakati ปฏิทินจันทรคติ (ปะติทินจันทะระคะติ)
"Resolarized Moon-Ways", Lunisolar Calendar
Suriyakati สุริยคติ (สุริยะคะติ)
Solar Ways, Solar Calendar; compound of
  • Suriya สุริย or สุริยะ : Athit อาทิตย์, the sun, Sol +
  • Kati คติ (คะติ) : ways, principles; moral .
Prokatimas ปรกติมาส (ปฺรกกะติมาด /pro-ko-ti-maht/)
normal month; compound of
  • Prokati ปรกติ (ปฺรกกะติ) : pokiti ปกติ (ปะกะติ) ordinary, usual, normal +
  • Mas มาส (มาด /maht/) : du-an (เดือน) month.
Athikamas อธิกมาส (อะทิกะมาด /a-ti-ka-maht/)
month added in leap-month lunar years
Athikawara อธิกวาร (อะทิกะวาน /a-ti-ka-wahn/)
day added in leap-day lunar years; compound of
  • Athika (Sanskrit: adhika) : additional +
  • -wara วาร (วาน /wahn/) : wan วัน day.
Athikasuratin อธิกสุรทิน (อะทิกะสุระทิน)
day added to February in a solar leap year.

Read more about this topic:  Thai Lunar Calendar

Famous quotes containing the words year and/or vocabulary:

    In some withdrawn, unpublic mead
    Let me sigh upon a reed,
    Or in the woods, with leafy din,
    Whisper the still evening in:
    Some still work give me to do,—
    Only—be it near to you!
    For I’d rather be thy child
    And pupil, in the forest wild,
    Than be the king of men elsewhere,
    And most sovereign slave of care:
    To have one moment of thy dawn,
    Than share the city’s year forlorn.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    My vocabulary dwells deep in my mind and needs paper to wriggle out into the physical zone. Spontaneous eloquence seems to me a miracle. I have rewritten—often several times—every word I have ever published. My pencils outlast their erasers.
    Vladimir Nabokov (1899–1977)