Teenage Mutant Ninja Turtles (1987 TV Series) - Censorship

Censorship

In the UK, TMNT was released under the name Teenage Mutant Hero Turtles (TMHT). This was due to the controversy surrounding ninjas and related weapons such as nunchuks at the time. The intro sequence was heavily edited because of this, replacing the word ninja with hero or fighting, using a digitally faded logo instead of the animated blob, and removing any scenes in which Michaelangelo wields his nunchuks, replacing them with random clips from the show.

The TMHT version was aired in other European countries, including Ireland (except series 1, which had the original title), Belgium, Germany, Austria, Poland, Sweden, Norway, Denmark, and Finland, in local dubs (the Finnish version was in English with subtitles, while Polish was in English with a voice-over translation). In Denmark the English censored version was aired on the national broadcaster TV2. It had subtitles as well, however, only season 2 and 3 were aired in this fashion. Season 1 was aired as one spliced feature, instead of the original five part miniseries. The movie was titled "The Epic Begins", and included heavy edits from each of the five episodes.

After the 2 seasons had aired on Danish TV, the show was cancelled, however it later returned with local dubs of episodes from season 5, and Denmark was also one of the first countries to get to see the episodes in which the turtles travel to Europe. These were also aired with subtitles.

The original series aired in early 2011 during the early morning hours on TV2 in Denmark. All 193 episodes have been re-dubbed, and this time they aired in their original US unedited form.

In Spain, the name of the cartoon was translated to Las Tortugas Ninja (with the word ninja in the title), but at first the TMHT version was still used for dubbing, although the original TMNT version was also alternatively aired. Other European countries (including Bulgaria, France, Italy, Russia, Serbia and Turkey) dubbed the original TMNT version.

In Ireland, the series was initially known as Teenage Mutant Ninja Turtles and the intro sequence was unedited when it debuted with the airing of the second season. After the first two episodes were broadcast, the name was changed to Teenage Mutant Hero Turtles and the intro was edited, except for season one. In 2007-2008, episodes were aired in their original US unedited form.

When shown on the BBC, phrases like "Let's kick some shell!" and "Bummer!" were removed from the episodes (the latter may relate to a British slang term for anal sex). The series Ninja Turtles: The Next Mutation was also referred to as Hero Turtles, possibly using the term hero to separate the television series from the live action movies. The 2003 television series, however, remained intact when shown in the UK and Ireland. This led the UK and Ireland to have a disambiguation between the two animated series, using Hero Turtles to separate the 1987 television series from the other incarnations of the franchise. In 2009, a DVD of the first two seasons was released under the Ninja Turtles branding, thus bringing this version of the franchise into line with the later versions.

Read more about this topic:  Teenage Mutant Ninja Turtles (1987 TV series)

Famous quotes containing the word censorship:

    ... a phallocentric culture is more likely to begin its censorship purges with books on pelvic self-examination for women or books containing lyrical paeans to lesbianism than with See Him Tear and Kill Her or similar Mickey-Spillanesque titles.
    Robin Morgan (b. 1941)

    ... censorship often boils down to some male judges getting to read a lot of dirty books—with one hand.
    Robin Morgan (b. 1941)

    The censorship method ... is that of handing the job over to some frail and erring mortal man, and making him omnipotent on the assumption that his official status will make him infallible and omniscient.
    George Bernard Shaw (1856–1950)