Tarot of Marseilles - English Translation and Usage of The Term 'Tarot de Marseille'

English Translation and Usage of The Term 'Tarot De Marseille'

The term "Tarot de Marseille" has, in the past, most often been translated into English as "Tarot of Marseilles" because of the English spelling "Marseilles" for the city whose name in French is spelled "Marseille" (traditional English spellings for many famous geographical locations differ from the foreign spelling, e.g. 'Moscow' for 'Moskva' in Russia, 'Cologne' for 'Köln' in Germany; see Exonym). The spelling 'Marseille' is gradually enjoying greater, concurrent usage in the English language to describe the city generally; likewise, the alternate English translation "Tarot of Marseille" for the French term "Tarot de Marseille" is gradually increasing in usage.

Others have also tended to use the initials '"TdM"', allowing for ambiguity as to whether the 'M' stands for 'Marseille' or 'Milan', a region claimed for the origins of the image design.

In deference to the common appellation 'Marseille' for the style and in recognition that the deck appears in other places, the term '"Marseille-style"' is at times also used.

Read more about this topic:  Tarot Of Marseilles

Famous quotes containing the words english, translation, usage and/or term:

    The English are probably more capable than most peoples of making revolutionary change without bloodshed. In England, if anywhere, it would be possible to abolish poverty without destroying liberty.
    George Orwell (1903–1950)

    Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.
    Sir Herbert Read (1893–1968)

    Girls who put out are tramps. Girls who don’t are ladies. This is, however, a rather archaic usage of the word. Should one of you boys happen upon a girl who doesn’t put out, do not jump to the conclusion that you have found a lady. What you have probably found is a lesbian.
    Fran Lebowitz (b. 1951)

    Dead drunk
    is the term I think of,
    insensible,
    neither cool nor warm,
    without a head or a foot.
    To be drunk is to be intimate with a fool.
    Anne Sexton (1928–1974)