Mother Tongue Movement
The Taiwanization developed in the 1990s into a ‘mother tongue movement’ aiming to save, preserve, and develop the local ethnic culture and language of Holo (Taiwanese Hokkien), Hakka, and aborigines. The effort to save declining languages has since allowed them to flourish. In 1993, Taiwan became the first country in the world to implement the teaching of Taiwanese Hokkien in schools. By 2001, Taiwanese languages such as Taiwanese Hokkien, Hakka, and aboriginal languages were taught in all Taiwanese schools. Taiwan also has its own literary circle whereby Hokkien poets and writers compose poetry and literature in Taiwanese Hokkien on a regular basis. This mother tongue movement is ongoing.
As a result of the mother tongue movement, Taiwan has emerged as a significant cultural hub for Hokkien in the world in the 21st century. It also plans to be the major export center for Hokkien culture worldwide in the 21st century.
Read more about this topic: Taiwanese Hokkien, Sociolinguistics
Famous quotes containing the words mother, tongue and/or movement:
“That was the most horrible day of my detention. The whole day I could see my babys face and wanted to call her name, Dudu, Dudu, but my mind was blank. I couldnt recollect it. Can a mother forget her babys name? I wondered.”
—Emma Mashinini (b. 1929)
“The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, mans hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report what my dream was!”
—William Shakespeare (15641616)
“I am haunted by interrupted acts,
introspective as a leper, enchanted
by a repulsive clew,
a gross and fugitive movement of the limbs.
Is this the love that shook the lights to flame?”
—Muriel Rukeyser (19131980)