Spanish Adjectives - Comparative and Superlative Constructions

Comparative and Superlative Constructions

Comparatives are normally expressed with the adverbs más ("more") and menos ("less") followed by the adjective; the object of comparison is introduced with the particle que ("than"). For example, X es más grande que Y ("X is bigger/greater than Y"). Superlatives (in the cross-linguistic, semantic sense) are also expressed with the adverbs más and menos, but this time with a definite article preceding the noun: la persona más interesante ("the most interesting person"); the object of comparison is introduced with the preposition de ("of"). An exception from these rules is found in the adjectives bueno ("good") and malo ("bad"), which have the special comparative and superlative forms mejor ("better") and peor ("worse"), taking a plural in -es. These precede the nouns they modify: el peor libro ("the worst book").

Read more about this topic:  Spanish Adjectives

Famous quotes containing the words comparative and/or superlative:

    The hill farmer ... always seems to make out somehow with his corn patch, his few vegetables, his rifle, and fishing rod. This self-contained economy creates in the hillman a comparative disinterest in the world’s affairs, along with a disdain of lowland ways. “I don’t go to question the good Lord in his wisdom,” runs the phrasing attributed to a typical mountaineer, “but I jest cain’t see why He put valleys in between the hills.”
    —Administration in the State of Arka, U.S. public relief program (1935-1943)

    You say there is no religion now. ‘Tis like saying in rainy weather, there is no sun, when at that moment we are witnessing one of his superlative effects.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)