Scarab (artifact) - Scarab, "Kheper" As transformation

Scarab, "Kheper" As transformation

The scarab, Egyptian language (kh)pr is used in many pharaonic names, for example Thutmosis III as Mn-Kheper-Re. Because it is used so frequently in pharaonic names, for example:

Kheperkare Senusret I, Khakheperre Senusret II, Aakheperkare Thutmose I, Aakheperenre Thutmose II, Menkheperre Thutmose III, Aakheperrure Amenhotep II, Menkheperrure Thutmose IV, etc.

Its meaning needs to be presented. As the word "transform", or "transformation", the phrase Men-(Kh)eper-Re becomes: strong-transforming-Ra, and some renderings in common English are The Transforming Strength (of) Ra, or Ra's Steadfastness (of) Transformations. A much later word that replaced the kheper, 'transforming' was the Greek language "epiphanous", the word for manifesting. A similar usage, but not with the implications of transformation, as an insect larva, transforming into an adult-form bug. The Ptolemaic era Ptolemy V of the Rosetta Stone, 196 BC is named Ptolemy V Epiphanes. Coins of Greece and other Greek influenced kingdoms had coins using the King's profile and the word epi(ph)anous, namely basileus epi(ph)anous, (King-Manifested). Example:

Kheper-i kheper kheperu, kheper-kuy,
m kheper n khepri kheperu m sep tepy.

“I became, and the becoming became. I became by becoming the form of Khepra, god of transformations, who came into being in the First Time. Through me all transformations were enacted.”

Read more about this topic:  Scarab (artifact)