Sandro Nielsen - Published Literature

Published Literature

  • Nielsen, Sandro (1994), The bilingual LSP dictionary. Principles and practice for legal language, Gunter Narr Verlag, ISBN 978-3-8233-4533-6
  • Nielsen, Sandro (2000), "Translation Strategies for Culture-Specific Textual Conventions in Bilingual Dictionaries", Lexicographica: International Journal of Lexicography, Tübingen: Niemeyer, pp. 152–168
  • Nielsen, Sandro (2003), "Changes in dictionary subject matter", in Wiegand, Herbert E., Untersuchungen zur kommerziellen Lexikographie der deutschen Gegenwartssprache, Niemeyer, pp. 109–114, ISBN 978-3-484-39113-0
  • Nielsen, Sandro (2006), "A Functional Approach to User Guides", Dictionaries: Journal of The Dictionary Society of North America No. 27, Madison: The Dictionary Society of North America, pp. 1–20, ISBN 0197-6745
  • Nielsen, Sandro (2008), "The Effect of Lexicographical Information Costs on Dictionary Making and Use", Lexikos 18. AFRILEX-REEKS/SERIES 18: 2008., Stellenbosch: Woordeboek van die Afrikaanse Tall, pp. 170–189
  • Nielsen, Sandro (2009), "Reviewing printed and electronic dictionaries: A theoretical and practical framework", S. Nielsen and S. Tarp (eds.): Lexicography in the 21st Century. In honour of Henning Bergenholtz., Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, pp. 23–41
  • Nielsen, S., 2003. Towards a General Theory of Bilingual Legal Lexicography. In Handelshøjskolen i Århus, Det erhvervssproglige fakultet, Århus. Available at: http://research.asb.dk/research/(6586) .

Read more about this topic:  Sandro Nielsen

Famous quotes containing the words published and/or literature:

    I saw the best minds of my generation
    Reading their poems to Vassar girls,
    Being interviewed by Mademoiselle.
    Having their publicity handled by professionals.
    When can I go into an editorial office
    And have my stuff published because I’m weird?
    I could go on writing like this forever . . .
    Louis Simpson (b. 1923)

    Just as it is true that a stream cannot rise above its source, so it is true that a national literature cannot rise above the moral level of the social conditions of the people from whom it derives its inspiration.
    James Connolly (1870–1916)