Literary Dialect
Pronunciation spellings are frequently used in narratives to represent nonstandard dialects or idiolects, often to create an impression of backwardness or illiteracy. This is called literary dialect, or often called eye dialect, though originally the latter term was applied only where the resulting pronunciation is the same as the standard one, e.g.,
- "Pleese, mistur," said the beggar.
Read more about this topic: Pronunciation Respelling
Famous quotes containing the words literary and/or dialect:
“In the middle of the next century, when the literary establishment will reflect the multicultural makeup of this country and not be dominated by assimiliationists with similar tastes, from similar backgrounds, and of similar pretensions, Langston Hughes will be to the twentieth century what Walt Whitman was to the nineteenth.”
—Ishmael Reed (b. 1938)
“The eyes of men converse as much as their tongues, with the advantage that the ocular dialect needs no dictionary, but is understood all the world over.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)