Note On Translation
The word "Ojczyzna" should be translated into English as "Fatherland", as it derives from the word "ojciec" (Polish: "father"). Although, historically because of the grammatical gender of the word "ziemia" ("land", "ground")its form is feminine. goo.gl / ffUXt
Read more about this topic: Polish Army Oaths
Famous quotes containing the words note and/or translation:
“Poor old Jonathan Bing
Went home and addressed a short note to the King:
If you please will excuse me
I wont come to tea;
For homes the best place for
All people like me!”
—Beatrice Curtis Brown (19011974)
“Any translation which intends to perform a transmitting function cannot transmit anything but informationhence, something inessential. This is the hallmark of bad translations.”
—Walter Benjamin (18921940)