Peril at End House - International Titles

International Titles

  • Czech: Dům na úskalí (House of the pitfalls)
  • Dutch: Moord onder vuurwerk (Murder under Fireworks)
  • Finnish: Vaarallinen talo (The dangerous house)
  • French: La Maison du péril (The house of peril)
  • German: Das Haus an der Düne (The House at the Dune)
  • Hungarian: A vörös sál (The Red Shawl), Ház a világ végén (House at the End of the World), Ház a sziklán (House on the Rock)
  • Italian: Il pericolo senza nome (The Unnamed Danger)
  • Japanese: 邪悪の家 (The House of Evil)
  • Russian: Загадка Эндхауза (=Zagadka Endkhauza, The Mystery of End House)
  • Spanish: Peligro Inminente (Impending Danger)
  • Swedish: Badortsmysteriet (The Resort Mystery)
  • Indonesian: Hotel Majestic (Majestic Hotel)

Read more about this topic:  Peril At End House

Famous quotes containing the word titles:

    I have known a German Prince with more titles than subjects, and a Spanish nobleman with more names than shirts.
    Oliver Goldsmith (1728–1774)