Penelope Pussycat - Name Confusion

Name Confusion

For many years, Penelope remained a nameless character, simply referred to as "the black cat". She was eventually given a name in the 1954 short, The Cat's Bah, where her mistress referred to her as "Penelope". The name was later contradicted in the 1955 short, Two Scent's Worth, where she was identified as "Fifi". In the 1959 short, Really Scent, she was referred to as "Fabrette". Confusingly, her mother was named "Fifi" in that short. In a model sheet from the early 1990s, she was referred to simply as "Le Cat".

She remained without an official name for many years, until the 1995 release of Carrotblanca (a parody of Casablanca). Her name was then canonized as "Penelope Pussycat", as many advertisements for the short credited her as "Penelope Pussycat in her first speaking role".

Read more about this topic:  Penelope Pussycat

Famous quotes containing the word confusion:

    The confusion is not my invention. We cannot listen to a conversation for five minutes without being aware of the confusion. It is all around us and our only chance now is to let it in. The only chance of renovation is to open our eyes and see the mess. It is not a mess you can make sense of.
    Samuel Beckett (1906–1989)

    [Allegory] should ... be very sparingly practised, lest, whilst the writer plays with his own fancies and diverts himself by cutting the air with his wide spread wings, he should soar out of view of his readers, leaving them in confusion and perplexity to explore his viewless track.
    Sarah Fielding (1710–1768)