Orang Kanaq Language - Speakers

Speakers

The Orang Kanaq were originally from Pulau Sekanak in the Riau Islands of Indonesia. They started to migrate to Peninsula Malaysia in around 1784. Initially, they settled at Mawai Lama, Kota Tinggi but relocated to Selayang during the Malayan Emergency during the 1950s. Currently, they are situated at Kampung Sungai Selangi, Mawai, Kota Tinggi. They are considered to be one of the country's earliest inhabitants even though they have been living on the Peninsula for only about 200 years.

Out of the 147,412 Orang Asli from 18 tribes in Malaysia, the Kanaqs make up the smallest number. The inhabitants of the Sungai Selangi village comprise 87 Orang Kanaq people, including 3 Malays, from 23 families. The village took shape in 1965, with only 40 Kanaq residents from 10 families.

In the past, the Orang Kanaq were slave workers tapping trees in rubber plantations. Today, they lag behind in modern technology and education and are still working as labourers in rubber and shrub plantations. It is difficult for the close-knitted Orang Kanaq community to be separated as they avoid marrying outsiders. They believe that such unions will bring curses upon their tribe. Low birthrates have caused their numbers to dwindle over the years.

Although, the population of the Orang Kanaq is dwindling, according to the Center of Orang Asli concern, the Orang Kanaq language is still very much vibrant.

Read more about this topic:  Orang Kanaq Language

Famous quotes containing the word speakers:

    The most striking aspect of linguistic competence is what we may call the ‘creativity of language,’ that is, the speaker’s ability to produce new sentences, sentences that are immediately understood by other speakers although they bear no physical resemblance to sentences which are ‘familiar.’
    Noam Chomsky (b. 1928)

    The problems of society will also be the problems of the predominant language of that society. It is the carrier of its perceptions, its attitudes, and its goals, for through it, the speakers absorb entrenched attitudes. The guilt of English then must be recognized and appreciated before its continued use can be advocated.
    Njabulo Ndebele (b. 1948)

    What’s this, Aurora Leigh,
    You write so of the poets and not laugh?
    Those virtuous liars, dreamers after dark,
    Exaggerators of the sun and moon,
    And soothsayers in a tea-cup? I write so
    Of the only truth-tellers, now left to God,—
    The only speakers of essential truth,
    Opposed to relative, comparative,
    And temporal truths;...
    The only teachers who instruct mankind,
    From just a shadow on a charnel-wall.
    Elizabeth Barrett Browning (1806–1861)