Japanese
The Japanese optative is formed by using a conditional such as ba (-ば) or tara (~たら). For example, "I wish there were more time" is expressed literally as "If there were more time, it would be good." ( 時間があればいいのに jikan ga areba ii noni), where aru, the verb expressing existence, is in the ba conditional form areba. Ii is the present tense of "good," but if expressed in the past tense yokatta よかった, the sentence expresses regret instead of a wish or hope. The above example would become "If there had been time, it would have been good" 時間があればよかったのに, as might be said of an opportunity missed because of a lack of time.
The optative mood can also be expressed by using ように after the polite form of a verb. For instance, “may you have a pleasant trip” 楽しい旅になりますように.
Read more about this topic: Optative Mood
Famous quotes containing the word japanese:
“In fact, the whole of Japan is a pure invention. There is no such country, there are no such people.... The Japanese people are ... simply a mode of style, an exquisite fancy of art.”
—Oscar Wilde (18541900)
“I will be all things to you. Father, mother, husband, counselor, Japanese bartender.”
—Mae West, U.S. screenwriter, W.C. Fields, and Edward Cline. Cuthbert Twillie (W.C. Fields)
“The Japanese do not fear God. They only fear bombs.”
—Jerome Cady, U.S. screenwriter. Lewis Milestone. Yin Chu Ling, The Purple Heart (1944)