O Holy Night

"O Holy Night" ("Cantique de Noël") is a well-known Christmas carol composed by Adolphe Adam in 1847 to the French poem "Minuit, chrétiens" (Midnight, Christians) by Placide Cappeau (1808–1877). Cappeau, a wine merchant and poet, had been asked by a parish priest to write a Christmas poem. Unitarian minister John Sullivan Dwight, editor of Dwight's Journal of Music, created a singing edition based on Cappeau's French text in 1855. In both the French original and in the two familiar English versions of the carol, the text reflects on the birth of Jesus and of mankind's redemption.

Read more about O Holy Night:  Lyrics, Notable Renderings

Famous quotes containing the words holy and/or night:

    Ce corps qui s’appelait et qui s’appelle encore le saint empire romain n’était en aucune manière ni saint, ni romain, ni empire. This agglomeration which called itself and still calls itself the Holy Roman Empire was in no way holy, nor Roman, nor an empire.
    Voltaire [François Marie Arouet] (1694–1778)

    My heart burnt within me with indignation and grief; we could think of nothing else.... All night long we had only snatches of sleep, waking up perpetually to the sense of a great shock and grief. Every one is feeling the same. I never knew so universal a feeling.
    Elizabeth Gaskell (1810–1865)