O Du Eselhafter Peierl (Mozart) - Revised Version

Revised Version

Mozart later transposed "O du eselhafter Peierl" into G major, in versions that replaced "Peierl" with the names of two other individuals, named Martin and Jakob. There are other minor differences in words and notes.

According to Link (2007), "Martin" was the composer Vicente Martín y Soler. Mozart scholar Alfred Einstein suggested a different hypothesis, that "Martin" was Philipp Jakob Martin, who served as impresario for Mozart's concerts in the Mehlgrube and in the Augarten. The lyrics of the revised canon replace "Nepomuk" (see above) with "Lipperl", a German diminutive form of "Philipp".

Read more about this topic:  O Du Eselhafter Peierl (Mozart)

Famous quotes containing the words revised and/or version:

    Coming to Rome, much labour and little profit! The King whom you seek here, unless you bring Him with you you will not find Him.
    Anonymous 9th century, Irish. “Epigram,” no. 121, A Celtic Miscellany (1951, revised 1971)

    Truth cannot be defined or tested by agreement with ‘the world’; for not only do truths differ for different worlds but the nature of agreement between a world apart from it is notoriously nebulous. Rather—speaking loosely and without trying to answer either Pilate’s question or Tarski’s—a version is to be taken to be true when it offends no unyielding beliefs and none of its own precepts.
    Nelson Goodman (b. 1906)