Nord-gascon Dialect - Usage of The Language

Usage of The Language

A poll conducted in Béarn in 1982 indicated that 51% of the population spoke Gascon, 70% understood it, and 85% expressed a favourable opinion regarding the protection of the language. However, use of the language has declined dramatically over recent years, as Gascon is rarely transmitted to young generations any longer.

The usual term for Gascon is "patois", a word designating in France a non-official and usually devaluated dialect regardless of the concerned region. It is mainly in Béarn that the population uses concurrently the term "Béarnais" to designate its Gascon forms. This is because of the political past of Béarn, which was independent and then part of a sovereign state (the shrinking Kingdom of Navarre) from 1347 to 1620.

In fact, there is no unified Béarnais dialect, as the language differs considerably throughout the province. Many of the differences in pronunciation can be divided into east, west, and south (the mountainous regions). For example, an 'a' at the end of words is pronounced "ah" in the west, "o" in the east, and "œ" in the south. Because of Béarn's specific political past, Béarnais has been distinguished from Gascon since the 16th century, not for linguistic reasons.

Read more about this topic:  Nord-gascon Dialect

Famous quotes containing the words usage of the, usage of, usage and/or language:

    Girls who put out are tramps. Girls who don’t are ladies. This is, however, a rather archaic usage of the word. Should one of you boys happen upon a girl who doesn’t put out, do not jump to the conclusion that you have found a lady. What you have probably found is a lesbian.
    Fran Lebowitz (b. 1951)

    I am using it [the word ‘perceive’] here in such a way that to say of an object that it is perceived does not entail saying that it exists in any sense at all. And this is a perfectly correct and familiar usage of the word.
    —A.J. (Alfred Jules)

    ...Often the accurate answer to a usage question begins, “It depends.” And what it depends on most often is where you are, who you are, who your listeners or readers are, and what your purpose in speaking or writing is.
    Kenneth G. Wilson (b. 1923)

    It is still not enough for language to have clarity and content ... it must also have a goal and an imperative. Otherwise from language we descend to chatter, from chatter to babble and from babble to confusion.
    René Daumal (1908–1944)