Newfoundland French or Newfoundland Peninsular French refers to the French spoken on the Port au Port Peninsula (part of the so-called “French Shore”) of Newfoundland. The francophones of the region are unique in Canada, tracing their origins to Continental French fishermen who settled in the late 1800s and early 1900s, and not to the Québécois, or Acadians of the Maritimes. For this reason, Newfoundland French is most closely related to the Norman and Breton French of nearby St-Pierre-et-Miquelon. Today, heavy contact with Acadian French — and especially widespread bilingualism with Newfoundland English — have taken their toll, and the community is in decline.
The degree to which lexical features of Newfoundland French constitute a distinct dialect is not presently known. It is uncertain how many speakers survive — the dialect could be moribund. There is a provincial advocacy organisation Fédération des Francophones de Terre-Neuve et du Labrador, representing both the Peninsular French and Acadian French communities.
Read more about Newfoundland French: Distribution
Famous quotes containing the word french:
“Such is the nature and make-up of the French that they are only good at the start. Then they are worse than devils, but, given time, theyre less than women.”
—François Rabelais (14941553)