Nabonidus Chronicle - Description of The Tablet

Description of The Tablet

The Nabonidus Chronicle is preserved on a single clay tablet now kept at the British Museum in London. Like the other Babylonian Chronicles, it lists in an annalistic (year-by-year) fashion the key events of each year, such as the accession and deaths of kings, major military events, and notable religious occurrences. It follows a standard pattern of reporting only events of immediate relevance to Babylonia, making it of somewhat limited utility as a source for a wider history of the region. The tablet itself is fairly large, measuring 140 mm wide by 140 mm long, but is significantly damaged with its bottom and most of the left-hand side missing. The text was composed in two columns on each side, originally consisting of some 300-400 lines. What remains is extremely fragmentary; little more than 75 lines of text are still legible. The missing portions consist of most of the first and fourth columns, along with the bottom of the second and the top of the third. There appears to have been a colophon at the bottom of the tablet, but it too is largely missing.

The chronicle is thought to have been copied by a scribe during the Seleucid period (4th-1st century BC) but the original text was probably written during the late 6th or early 5th century BC. Similarities with the Nabonassar to Shamash-shum-ukin Chronicle, another of the Babylonian Chronicles, suggest that the same scribe may have been responsible for both chronicles. If so, it may date to the reign of Darius I of Persia (c. 549 BC–486 BC). Although the writing is of a good standard, the copying was decidedly imperfect and the scribe made a number of errors that are visible in the text.

The tablet was acquired by the British Museum in 1879 from the antiquities dealers Spartali & Co. Its original place of discovery is unknown, though it has been presumed that it came from the ruins of Babylon. It possibly represents part of an official collection of annals in the possession of the Achaemenid governors of Babylon. The text, known at the time as "the Annals of Nabonidus", was first discussed in print by Sir Henry Rawlinson in the Athenaeum magazine of 14 February 1880, with the first English translation being published two years later. It has since been translated by a number of scholars, notably Sidney Smith, A. Leo Oppenheim, Albert Kirk Grayson, Jean-Jacques Glassner, and Amélie Kuhrt.

Read more about this topic:  Nabonidus Chronicle

Famous quotes containing the words description of the, description of, description and/or tablet:

    Do not require a description of the countries towards which you sail. The description does not describe them to you, and to- morrow you arrive there, and know them by inhabiting them.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Why does philosophy use concepts and why does faith use symbols if both try to express the same ultimate? The answer, of course, is that the relation to the ultimate is not the same in each case. The philosophical relation is in principle a detached description of the basic structure in which the ultimate manifests itself. The relation of faith is in principle an involved expression of concern about the meaning of the ultimate for the faithful.
    Paul Tillich (1886–1965)

    Whose are the truly labored sentences? From the weak and flimsy periods of the politician and literary man, we are glad to turn even to the description of work, the simple record of the month’s labor in the farmer’s almanac, to restore our tone and spirits.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    The eyes, opening and shutting like keyholes
    and never forgetting, recording by thousands,
    the skull with its brains like eels
    the tablet of the world
    the bones and their joints
    that build and break for any trick....
    Anne Sexton (1928–1974)