Modern Standard Arabic - Common Phrases

Common Phrases

Translation Phrase IPA Romanization (DIN 31635)
Arabic العربية /alʕarabijja/ al-ʿarabiyyah
hello/welcome مرحبا/أهلا وسهلا /marħaban/, /ahlan wa sahlan/ marḥaban/ʾahlan wa sahlan
peace سلام /saˈlaːm/ salām
how are you? كيف حالك؟ /kajfa ħaːluka/ ; /kajfa ħaːluki/ kayfa ḥāluka / -ki
see you إلى اللقاء /ʔilalliqaːʔ/ ʾilā l-liqāʾ
goodbye مع السلامة /maʕassalaːma/ maʿa s-salāmah
please من فضلك /min fadˤlika/ ; /min fadˤliki/ min faḍlika / -ki
thanks شكرا /ˈʃukran/ šukran
that one ذلك /ðaːlika/ ḏālika
How much/How many? كم؟ /kam/ kam?
English الإنجليزية /alʔinɡ(i)li(ː)zijja/ al-inglīziyyah
What is your name? ما اسمك؟ /masmuka/ ; /masmuki/ masmuka / -ki
I don’t know لا أعرف /laː ʔaʕrif/ lā ʾaʿrif

Read more about this topic:  Modern Standard Arabic

Famous quotes containing the words common and/or phrases:

    ... every woman’s organization recognizes that reformers are far more common than feminists, that the passion to look after your fellow man, and especially woman, to do good to her in your way is far more common than the desire to put into every one’s hand the power to look after themselves.
    Crystal Eastman (1881–1928)

    And would you be a poet
    Before you’ve been to school?
    Ah, well! I hardly thought you
    So absolute a fool.
    First learn to be spasmodic—
    A very simple rule.
    For first you write a sentence,
    And then you chop it small;
    Then mix the bits, and sort them out
    Just as they chance to fall:
    The order of the phrases makes
    No difference at all.
    Lewis Carroll [Charles Lutwidge Dodgson] (1832–1898)