Past Tense
A verb in the past tense (עָבַר 'avar) agrees with its subject in person (first, second, or third) and number, and in the second-person singular and plural and third-person singular, gender.
Note that the past/perfect and the present/participle inflections of the third-person singular nif'al were historically pronounced with different vowels in the final syllable—the past/perfect with a paˈtaħ ( ַ = /ɐː/), and the present/participle with a kaˈmat͡s ɡaˈdol ( ָ = /ɔː/). In Modern Hebrew, both of these vowels have merged to /a/, and the two verb forms now are pronounced the same. For example, the past tense נִשְׁמַר niʃˈmaʁ means "he was guarded" (or in old-fashioned perfective "he is/was guarded"), whereas the present tense נִשְׁמָר niʃˈmaʁ means "he is being guarded".
Form | Root | Singular | Plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
He | She | Thou (or You in Modern English) | I | They | Ye (or You in Modern English) | We | ||||
M | F | M | F | |||||||
pa'al | שׁמר | שָׁמַר | שָֽמְרָה | שָׁמַרְתָּ | שָׁמַרְתְּ | שָׁמַרְתִּי | שָֽמְרוּ | שְׁמַרְתֶּם | שְׁמַרְתֶּן | שָׁמַרְנוּ |
sh-m-r | ʃaˈmaʁ | ʃamˈʁa | ʃaˈmaʁta | ʃaˈmaʁt | ʃaˈmaʁti | ʃamˈʁu | ʃmaʁˈtem | ʃmaʁˈten | ʃaˈmaʁnu | |
pi'el | גדל | גִּדֵּל | גִּדְּלָה | גִּדַּלְתָּ | גִּדַּלְתְּ | גִּדַּלְתִּי | גִּדְּלוּ | גִּדַּלְתֶּם | גִּדַּלְתֶּן | גִּדַּלְנוּ |
g-d-l | ɡiˈdel | ɡidˈla | ɡiˈdalta | ɡiˈdalt | ɡiˈdalti | ɡidˈlu | ɡidalˈtem | ɡidalˈten | ɡiˈdalnu | |
hif'il | קטנ | הִקְטִין | הִקְטִינָה | הִקְטַנְתָּ | הִקְטַנְתְּ | הִקְטַנְתִּי | הִקְטִינוּ | הִקְטַנְתֶּם | הִקְטַנְתֶּן | הִקְטַנּוּ |
q-t-n | hikˈtin | hiktiˈna | hikˈtanta | hikˈtant | hikˈtanti | hikˈtinu | hiktanˈtem | hiktanˈten | hikˈtanu | |
hitpa'el | בטל | הִתְבַּטֵּל | הִתְבַּטְּלָה | הִתְבַּטַּלְתָּ | הִתְבַּטַּלְתְּ | הִתְבַּטַּלְתִּי | הִתְבַּטְּלוּ | הִתְבַּטַּלְתֶּם | הִתְבַּטַּלְתֶּן | הִתְבַּטַּלְנוּ |
b-t-l | hitbaˈtel | hitbatˈla | hitbaˈtalta | hitbaˈtalt | hitbaˈtalti | hitbatˈlu | hitbatalˈtem | hitbatalˈten | hitbaˈtalnu | |
huf'al | קטנ | הֻקְטַן | הֻקְטְנָה | הֻקְטַנְתָּ | הֻקְטַנְתְּ | הֻקְטַנְתִּי | הֻקְטְנוּ | הֻקְטַנְתֶּם | הֻקְטַנְתֶּן | הֻקְטַנּוּ |
q-t-n | hukˈtan | hukteˈna | hukˈtanta | hukˈtant | hukˈtanti | hukteˈnu | huktanˈtem | huktanˈten | hukˈtanu | |
pu'al | גדל | גֻּדַּל | גֻּדְּלָה | גֻּדַּלְתָּ | גֻּדַּלְתְּ | גֻּדַּלְתִּי | גֻּדְּלוּ | גֻּדַּלְתֶּם | גֻּדַּלְתֶּן | גֻּדַּלְנוּ |
g-d-l | ɡuˈdal | ɡudˈla | ɡuˈdalta | ɡuˈdalt | ɡuˈdalti | ɡudˈlu | ɡudalˈtem | ɡudalˈten | ɡuˈdalnu | |
nif'al | שׁמר | נִשְׁמַר | נִשְׁמְרָה | נִשְׁמַרְתָּ | נִשְׁמַרְתְּ | נִשְׁמַרְתִּי | נִשְׁמְרוּ | נִשְׁמַרְתֶּם | נִשְׁמַרְתֶּן | נִשְׁמַרְנוּ |
sh-m-r | niʃˈmaʁ | niʃmeˈʁa | niʃˈmaʁta | niʃˈmaʁt | niʃˈmaʁti | niʃmeˈʁu | niʃmaʁˈtem | niʃmaʁˈten | niʃˈmaʁnu |
Read more about this topic: Modern Hebrew Verb Conjugation
Famous quotes containing the word tense:
“I dont think Dr. King helped racial harmony, I think he helped racial justice. What I profess to do is help the oppressed and if I cause a load of discomfort in the white community and the black community, that in my opinion means Im being effective, because Im not trying to make them comfortable. The job of an activist is to make people tense and cause social change.”
—Al, Reverend Sharpton (b. 1954)
“A pathological business, writing, dont you think? Just look what a writer actually does: all that unnatural tense squatting and hunching, all those rituals: pathological!”
—Hans Magnus Enzensberger (b. 1929)