Metzora (parsha) - in The Liturgy

In The Liturgy

Some Jews refer to the guilt offerings for skin disease in Leviticus 14:10–12 as part of readings on the offerings after the Sabbath morning blessings. (Menachem Davis. The Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals with an Interlinear Translation, 239. Brooklyn: Mesorah Publications, 2002. ISBN 1-57819-697-3.)

Following the Shacharit morning prayer service, some Jews recite the Six Remembrances, among which is Deuteronomy 24:9, “Remember what the Lord your God did to Miriam by the way as you came forth out of Egypt,” recalling that God punished Miriam with tzara’at. (Menachem Davis. The Schottenstein Edition Siddur for Weekdays with an Interlinear Translation, 241. Brooklyn: Mesorah Publications, 2002. ISBN 1-57819-686-8. Yosaif Asher Weiss. A Daily Dose of Torah, vol. 7, 139–40. Brooklyn: Mesorah Publications, 2007. ISBN 1-4226-0145-5.)

The laws of a house afflicted with plague in Leviticus 14:34–53 provide an application of the twelfth of the Thirteen Rules for interpreting the Torah in the Baraita of Rabbi Ishmael that many Jews read as part of the readings before the Pesukei d’Zimrah prayer service. The twelfth rule provides that one may elucidate a matter from its context or from a passage following it. Leviticus 14:34–53 describes the laws of the house afflicted with plague generally. But because Leviticus 14:45 instructs what to do with the “stones . . . timber . . . and all the mortar of the house,” the Rabbis interpret the laws of the house afflicted with plague to apply only to houses made of stones, timber, and mortar. (Davis, Siddur for the Sabbath and Festivals, at 246.)

Read more about this topic:  Metzora (parsha)

Famous quotes containing the word liturgy:

    You never see animals going through the absurd and often horrible fooleries of magic and religion.... Dogs do not ritually urinate in the hope of persuading heaven to do the same and send down rain. Asses do not bray a liturgy to cloudless skies. Nor do cats attempt, by abstinence from cat’s meat, to wheedle the feline spirits into benevolence. Only man behaves with such gratuitous folly. It is the price he has to pay for being intelligent but not, as yet, quite intelligent enough.
    Aldous Huxley (1894–1963)