Mandalay (poem) - Songs

Songs

Kipling's text was adapted for the song "On the Road to Mandalay" by Oley Speaks (among others). The song was popularised by Peter Dawson. It appears in the album Come Fly with Me by Frank Sinatra.

The song is published with only first, second and last verse of the poem, with the chorus; although singers sometimes omit the second verse. The Kipling family objected to Sinatra's version of the song. When the album was initially released in the UK, the song "French Foreign Legion" replaced "Mandalay", whilst apparently the song "Chicago" (and "It Happened in Monterey" on some pressings) were used in other parts of the British Commonwealth. Sinatra sang the song in Australia, in 1959, and relayed the story of the Kipling family objection to the song. In 2008, in the Family Guy episode Tales of a Third Grade Nothing, Frank Sinatra Jr. and Seth MacFarlane spoofed the song.

There is also a song of Russian singer Vera Matveeva "On the road to Mandalay" translated by E. Polonskaya.

Read more about this topic:  Mandalay (poem)

Famous quotes containing the word songs:

    Dylan is to me the perfect symbol of the anti-artist in our society. He is against everything—the last resort of someone who doesn’t really want to change the world.... Dylan’s songs accept the world as it is.
    Ewan MacColl (1915–1989)

    Music is so much a part of their daily lives that if an Indian visits another reservation one of the first questions asked on his return is: “What new songs did you learn?”
    —Federal Writers’ Project Of The Wor, U.S. public relief program (1935-1943)

    When we were at school we were taught to sing the songs of the Europeans. How many of us were taught the songs of the Wanyamwezi or of the Wahehe? Many of us have learnt to dance the rumba, or the cha cha, to rock and roll and to twist and even to dance the waltz and foxtrot. But how many of us can dance, or have even heard of the gombe sugu, the mangala, nyang’umumi, kiduo, or lele mama?
    Julius K. Nyerere (b. 1922)