Lafcadio Hearn - Legacy

Legacy

Admirers of Hearn's work have included Ben Hecht, John Erskine, and Malcolm Cowley.

The Japanese director Masaki Kobayashi adapted four Hearn tales into his 1965 film, Kwaidan. Some of his stories have been adapted by Ping Chong into his puppet theatre, including the 1999 Kwaidan and the 2002 OBON: Tales of Moonlight and Rain.

Hearn's life and works were celebrated in The Dream of a Summer Day, a play that toured Ireland during April and May 2005, which was staged by the Storytellers Theatre Company and directed by Liam Halligan. It is a detailed dramatization of Hearn's life, with four of his ghost stories included.

Yone Noguchi is quoted as saying about Hearn, "His Greek temperament and French culture became frost-bitten as a flower in the North."

There is also a cultural center named for Hearn at the University of Durham.

Hearn was a major translator of the short stories of Guy de Maupassant.

In Ian Fleming's 1964 novel You Only Live Twice, James Bond retorts to his nemesis Blofeld's comment of "Have you ever heard the Japanese expression kirisute gomen?" with "Spare me the Lafcadio Hearn, Blofeld."

Read more about this topic:  Lafcadio Hearn

Famous quotes containing the word legacy:

    What is popularly called fame is nothing but an empty name and a legacy from paganism.
    Desiderius Erasmus (c. 1466–1536)