Closely Related Languages
Kachhi is a dialect of Sindhi, spoken in neighboring Sindh, Pakistan and parts of India, but has borrowed some vocabulary from Gujarati, because the Kutch District is geographically between Sindh and Gujarat.
It is likely that such linguistic similarities with Gujarati and Rajasthani are the result of migrations over the centuries across the desert stretching from present-day Sindh to Saurashtra and Kutchh to the east, and Rajasthan.
Most Kachhis living in India are bilingual or trilingual, due to exposure to closely related neighbouring languages such as Gujarati. Many Pakistanis are also bilingual or trilingual; many residents of Karachi speak Kutchi. Kutchi can not be written in Urdu script but it can be written in Sindhi or Gujarati scripts.
Read more about this topic: Kutchi Language
Famous quotes containing the words closely related, closely, related and/or languages:
“As to the family, I have never understood how that fits in with the other idealsor, indeed, why it should be an ideal at all. A group of closely related persons living under one roof; it is a convenience, often a necessity, sometimes a pleasure, sometimes the reverse; but who first exalted it as admirable, an almost religious ideal?”
—Rose Macaulay (18811958)
“[Governments] true strength consists in leaving individuals and states as much as possible to themselvesin making itself felt, not in its power, but in its beneficence, not in its control, but in its protection, not in binding the states more closely to the center, but leaving each to move unobstructed in its proper orbit.”
—Andrew Jackson (17671845)
“Perhaps it is nothingness which is real and our dream which is non-existent, but then we feel think that these musical phrases, and the notions related to the dream, are nothing too. We will die, but our hostages are the divine captives who will follow our chance. And death with them is somewhat less bitter, less inglorious, perhaps less probable.”
—Marcel Proust (18711922)
“The very natural tendency to use terms derived from traditional grammar like verb, noun, adjective, passive voice, in describing languages outside of Indo-European is fraught with grave possibilities of misunderstanding.”
—Benjamin Lee Whorf (18971934)