Literary Career
Ulenberg began his literary career at Kaiserwerth with the work, "Die Psalmen David's in allerlei deutsche Gesangreime gebracht" (Cologne, 1582), an excellent hymn book for the common people, which was widely circulated and often reprinted; the last and revised edition was by M. Kaufmann (Augsburg, 1835). To the first edition was appended a "Katechismus oder kurzer Bericht der ganzen christl. kathol. Religion sammt Warnung wider allerlei unserer Zeit Irrthumb". He completed at Cologne (1589) his chief theological work, "Erhebliche und wichtige Ursachen, warumb die altgläubige Catholische Christen bei dem alten wahren Christenthumb bis in ihren Tod beständiglich verharren", of which he also issued a Latin edition entitled: "Causae graves et justae, cur Catholicis in communione veteris ejusque veri Christianismi constanter usque ad finem vitae permanendum, cur item omnibus, qui se Evangelicos vocant, relictis erroribus ad ejusdem Christianismi consortium vel postliminio redeundum sit". This is one of the best controversial treatises of the sixteenth century and is still instructive reading. A new and revised edition was prepared by M.W. Kerp entitled: "Zweiundzwanzig Beweggründe. Ein buch für Katholische und Evangelische" (Mainz, 1827, 1833, and 1840). Other works worthy of mention are:
- "Trostbuch für die Kranken und Sterbenden" (Cologne, 1590), often reprinted;
- "Historia de vita, moribus, rebus gestis, studiis ac denique morte Praedicantium Lutheranorum, D. Martini Lutheri, Philippi Melanchthonis, Matthiae Flacii Illyrici, Georgii Maioris, et Andraea Osiandri", which was edited after Ulenberg's death by Arnold Meshovius (1622), a German edition being issued at Mainz (2 vols., 1836-37).
- Ulenberg also wrote various shorter polemical and ascetical treatises. His last and most important literary work (Sacra Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft, Alten und Neuen Testaments, nach der letzten Römisch Sixtiner Edition mit fleiss übergesetxt), the German translation of the Bible, he began (1614) at the request of the Archbishop and Elector of Cologne, Ferdinand Duke of Bavaria, and finished shortly before his death. The first edition appeared at Cologne in 1630; eleven other editions were published at Cologne up to 1747, and eleven more at Nuremberg, Bamberg, Frankfort, and Vienna.
- The German Bible which was published (Mainz, 1662) at the command of the Archbishop and Elector of Mainz, Johann Philip Count of Schönborn, was a revision of Ulenberg's translation. This revision, entitled "Die catholische Mainzer Bibel", is still frequently printed and until Joseph Franz Allioli's translation appeared was the most popular German translation of the Bible.
Read more about this topic: Kaspar Ulenberg
Famous quotes containing the words literary and/or career:
“The literary critic, or the critic of any other specific form of artistic expression, may detach himself from the world for as long as the work of art he is contemplating appears to do the same.”
—Clive James (b. 1939)
“A black boxers career is the perfect metaphor for the career of a black male. Every day is like being in the gym, sparring with impersonal opponents as one faces the rudeness and hostility that a black male must confront in the United States, where he is the object of both fear and fascination.”
—Ishmael Reed (b. 1938)