Translations
In 1999, his collection of poems Nær afstanden (Near the Distance) was published in Arabic, translated by Jamal Jumá (Alwah publishers, Madrid). A few of the poems had previously been published in the daily “Al-Quds” (London, 1996) and the periodical “Nizwa” (Sultanate of Oman, 1999). Iranian born poet Sheema Kalbasi, now living in the U.S.A., has translated poems by Jens Fink-Jensen into English and Persian. Jens Fink-Jensen's travel book The West Coast of Europe - a photographic journey from Skagen to Gibraltar was published in English in 2008. Chilean poet Omar Pérez Santiago has in 2009 translated poems by Jens Fink-Jensen into Spanish.
Read more about this topic: Jens Fink-Jensen
Famous quotes containing the word translations:
“Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!”
—Bible: New Testament, Matthew 18:7.
Other translations use temptations.