Etymology
The term was first coined in the early 1980s by Robert C. Angel, a paid lobbyist for the Japanese government. At the time, Angel was president of the Washington-based Japan Economic Institute, an organization financed and overseen by Japan's Ministry of Foreign Affairs.
Wanting to counter growing US protectionism and suspicion at the time about the growing Japanese economy and their rapid entry into consumer electronics, the US automotive market and buying of number of high profile US companies and buildings, Angel searched for a way to discredit Japan critics by insinuating their criticism was based on racism and xenophobia. "I looked around for a phrase to use to discredit Japan's critics," Angel later said. "And I hoped to be able to discredit those most effective critics by lumping them together with the people who weren't informed and who as critics were an embarrassment to everybody else."
He tried out the term "anti-Japanism" in speeches and interviews, but it did not catch on. Then he tried "Japan bashing". The term quickly caught on and gained widespread popularity. "The first people to pick up on it were the Japanese press," Angel said. "However, within a year the American press began to use the term." The term became a weapon in the public relations war being waged in Washington over trade policy and U.S.-Japanese economic relations.
Angel, who says he is now embarrassed by his triumph, commented, "I view that modest public relations success with some shame and disappointment." And added, "Those people who use (the term) have the distinction of being my intellectual dupes."
Read more about this topic: Japan Bashing
Famous quotes containing the word etymology:
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)
“The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.”
—Giambattista Vico (16881744)