Hebbar Tamil
Hebbar Sri Vaishnava Tamil is peculiar in that it contains many archaic Tamil expressions which can only be found in the paasurams of the Alvars and the early writings of the acharyas. For example, they use the word 'kaDAram' for a small tank of water — lifted straight out of Periyalvar's 'nIrATTam'. They say 'tiruppiNDi' for 'kOlam', which can be seen being used in the 'vArttAmAlai'. The Tamil of Hebbar Sri Vaishnavas reflects archaic Tamil vocabulary with a heavy influence of Kannada phonology and the Sanskrit lexicon, reflecting adopted upper country of the Kannada-speaking area of southern India.
Here is a list illustrating the different ways that the same original word is changed in the two dialects.
Standard Tamil | Iyer/TN Iyengar | Hebbar Iyengar | Meaning | |
irukkiRadhu இருக்கிறது | irukku இருக்கு | ikRana இக்றன | is (singular) | |
irukkinRana இருக்கின்றன | irukku இருக்கு | ikRana இக்றன | are (plural) | |
irukkiraan இருக்கிறான் | irukkaan இருக்கான் | ikraane இக்ரானெ | He is | |
irukkiRaaL இருக்கிறாள் | irukkaa இருக்கா | ikraaLe இக்ராளெ | She is | |
irukkavillai இருக்கவில்லை | irukkalla இருக்கல்ல | ikville இக்வில்லெ | was not | |
varugiRadhu வருகிறது | varadhu வரது | varna வர்ன | comes (singular) | |
varuginRana வருகின்றன | varadhu வரது | varna வர்ன | come (plural) | |
-giRadhu -கிறது | -radhu -ரது | -rna அர்ன | singular verb ending | |
-ginRana கின்றன | -radhu ரது | -rna அர்ன | plural verb ending | |
vaikka வைக்க | vai வை | vekki வெக்கி | place it | |
udhakka உதக்க | udhai உதை | udhakki உதக்கி | kick (verb) | |
aagumbOdhu ஆகும்போது | aagarchchE ஆகர்ச்சே | aavaththi ஆவத்தி | while it happens | |
avaL அவள் | avo அவொ | ave அவெ | She | |
vandukondu வந்துகொண்டு | vandundu வந்துண்டு | vandkindu வந்த்கிண்டு | coming | |
pOykkondu போய்க்கொண்டு | pOyindu போயிண்டு | pOkindu போகிண்டு | going | |
sEviththu சேவித்து | sEviththu சேவித்து | chOthaa சோதா | prostrate |
Read more about this topic: Iyengar Tamil