Both essays were just a preparation for Pilar's magnum opus, best known under the title The South Slav Question. Pilar wrote it under the pseudonym of L. v. Südland. The full original title of the work in German was: L. v. Südland, Die südslawische Frage und der Weltkrieg. Übersichtliche Darstellung des Gesamt–Problems (The South Slav Question and the World War. The Presentation of the Entire Problem). It was published in Vienna in 1918.
The second edition (also published in Vienna), as stated by Pucek (see below) in his introduction to the Croatian translation, was heavily censored, since such honest but formally mild criticism of the Austrian policy in the Croatian lands in the 19th century was not allowed by the Austrian government of the time. Pilar wrote the book in German because he intended it for the German linguistic area, especially the Austrian readers, but also the military and political circles of the embattled Monarchy.
Read more about this topic: Ivo Pilar
Famous quotes containing the words south and/or question:
“We have heard all of our lives how, after the Civil War was over, the South went back to straighten itself out and make a living again. It was for many years a voiceless part of the government. The balance of power moved away from itto the north and the east. The problems of the north and the east became the big problem of the country and nobody paid much attention to the economic unbalance the South had left as its only choice.”
—Lyndon Baines Johnson (19081973)
“Do you want to go on together? Or go ahead? Or go it alone? ... You have to know what you want and that you want. Fourth question of conscience.”
—Friedrich Nietzsche (18441900)