Iranian Center For Translation Studies

Iranian Center for Translation Studies or ICTS (Persian: مرکز پژوهشهای ترجمه) is an Iranian research center working in affiliation with Allameh Tabataba'i University in order to initiate a translation movement and upgrade the status of translation in Iran.

Translation movement in Iran, as the main orientation of this center, is defined as rationale and measured selection of fundamental books in various fields, providing appropriate grounds for researches pertaining to translation as well as training professional translators.

Among the most important activities of Iranian Center for Translation Studies are:

  • Training specialized translators
  • Preparing translation resource databases
  • Publishing professional glossaries
  • Translation of fundamental texts

Famous quotes containing the words center, translation and/or studies:

    I am the center of the world, but the control panel seems to be somewhere else.
    Mason Cooley (b. 1927)

    The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.
    General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)

    Even the poor student studies and is taught only political economy, while that economy of living which is synonymous with philosophy is not even sincerely professed in our colleges. The consequence is, that while he is reading Adam Smith, Ricardo, and Say, he runs his father in debt irretrievably.
    Henry David Thoreau (1817–1862)