Intruder Detection - Translation Confusion

Translation Confusion

There is a confusion with the Spanish translation of 'Intrusion detection system', also known as IDS. Some people translate it as 'Sistemas de Detección de Intrusiones', but others translate it as 'Sistemas de Detección de Intrusos'. Only the former is correct.

Read more about this topic:  Intruder Detection

Famous quotes containing the words translation and/or confusion:

    The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.
    General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)

    There is ... no glamor at banquets—I mean the large formal banquets of big associations and societies. There is only a kind of dignified confusion that gradually unhinges the mind.
    James Thurber (1894–1961)