Faculty
Faculty at International Schools are usually from or certified by the standards of their country of origin. However there are many exceptions. The most common exception is when the international school requires a teacher trained specifically for an international syllabus or for teaching a foreign language rare to the international school's country of origin.
Hiring is frequently done at large international job fairs, such as the ones held by the Council of International Schools (CIS), where schools can interview and hire several teachers at once. There are also a handful of agencies which specialise in recruiting international teachers. Over the years it has become harder to recruit young international teachers, partly because of international security fears, partly because the compensation packages are not as attractive as they used to be. In some countries such as South Korea, recent visa changes have also made it more difficult to obtain both qualified and unqualified teachers.
Read more about this topic: International School
Famous quotes containing the word faculty:
“Increasingly in recent times we have come first to identify the remedy that is most agreeable, most convenient, most in accord with major pecuniary or political interest, the one that reflects our available faculty for action; then we move from the remedy so available or desired back to a cause to which that remedy is relevant.”
—John Kenneth Galbraith (b. 1908)
“There is an inner world; and a spiritual faculty of discerning it with absolute clearness, nay, with the most minute and brilliant distinctness. But it is part of our earthly lot that it is the outer world, in which we are encased, which is the lever that brings that spiritual faculty into play.”
—E.T.A.W. (Ernst Theodor Amadeus Wilhelm)
“UG [universal grammar] may be regarded as a characterization of the genetically determined language faculty. One may think of this faculty as a language acquisition device, an innate component of the human mind that yields a particular language through interaction with present experience, a device that converts experience into a system of knowledge attained: knowledge of one or another language.”
—Noam Chomsky (b. 1928)