Indonesian Literature - Blurred Distinctions

Blurred Distinctions

The languages spoken (and part of them written) in the Indonesian Archipelago number over a thousand, and for that reason alone it is impracticable to survey their entire literary production in one article. Since the thought of a national Indonesian language only struck root as recently as the 1920s, this means that emphasis in the present article is put on the twentieth century.

At the same time, such a choice leaves a number of distinctions open. Major factors which make for a blurring of distinctions are:

  • the difficulty of distinguishing between Malay and Indonesian
Even in the 1930s, Malay was the lingua franca of the Archipelago, but was also used widely outside it, while a national Indonesian language was still in a state of development. Thus, it is often difficult to ascertain where Malay leaves off and Indonesian begins. Nor is it possible to understand the development of Indonesian literature without study of the older Malay which it reacted against, and whose tradition it continued.
  • mutual influence between regional languages and their literatures.
A work which appears in one Indonesian language may be found in a variant form in one or more others, especially when such literature has been part of the tradition for a long time.
  • the problem of distinguishing between oral and written literature
Oral literature is, of course, assessed by other means than written manifestations, and field-work is one of these means. However, in the written literature, too, poetry may have been recorded which had originated as oral literature.

Read more about this topic:  Indonesian Literature

Famous quotes containing the words blurred and/or distinctions:

    [Woman’s] life-long economic parasitism has utterly blurred her conception of the meaning of equality.
    Emma Goldman (1869–1940)

    Television ... helps blur the distinction between framed and unframed reality. Whereas going to the movies necessarily entails leaving one’s ordinary surroundings, soap operas are in fact spatially inseparable from the rest of one’s life. In homes where television is on most of the time, they are also temporally integrated into one’s “real” life and, unlike the experience of going out in the evening to see a show, may not even interrupt its regular flow.
    Eviatar Zerubavel, U.S. sociologist, educator. The Fine Line: Making Distinctions in Everyday Life, ch. 5, University of Chicago Press (1991)