Early Life
Sharon was born in 1928 in Kfar Malal, then in the British Mandate of Palestine, to a family of Lithuanian Jews — Shmuel Sheinerman (1896–1956) of Brest-Litovsk and Dvora Scheinerman (1900–1988) of Mogilev. His father was studying agronomy at the University of Tbilisi, Georgia (Georgian SSR) and his mother had just started her fourth year of medical studies when the couple married. They immigrated to the British Mandate Palestine from Russia, fleeing the early pogroms associated with the Bolshevik Revolution. Apart from Hebrew, Sharon's father spoke Yiddish and his mother spoke Russian; their son also learned to speak Russian as a young boy.
The family arrived in the Second Aliyah and settled in a Kfar Malal, a socialist, secular community where, despite being Mapai supporters, they were known to be contrarians against the prevailing community consensus:
The Scheinermans' eventual ostracism ... followed the 1933 Arlozorov murder when Dvora and Shmuel refused to endorse the Labor movement's anti-Revisionist calumny and participate in Bolshevic-style public revilement rallies, then the order of the day. Retribution was quick to come. They were expelled from the local health-fund clinic and village synagogue. The cooperative's truck wouldn't make deliveries to their farm nor collect produce.
Four years after their arrival at Kfar Malal, the Sheinermans had a daughter, Yehudit (Dita), and Ariel was born two years later. At age 10, Sharon entered the Zionist youth movement Hassadeh. In 1942 at the age of 14, Sharon joined the Gadna, a paramilitary youth battalion, and later the Haganah, the underground paramilitary force and the Jewish military precursor to the Israel Defense Forces (IDF).
Read more about this topic: Illnesses Of Ariel Sharon
Famous quotes containing the words early and/or life:
“All of Western tradition, from the late bloom of the British Empire right through the early doom of Vietnam, dictates that you do something spectacular and irreversible whenever you find yourself in or whenever you impose yourself upon a wholly unfamiliar situation belonging to somebody else. Frequently its your soul or your honor or your manhood, or democracy itself, at stake.”
—June Jordan (b. 1939)
“Since it is impossible to know whats really happening, we Peruvians lie, invent, dream and take refuge in illusion. Because of these strange circumstances, Peruvian life, a life in which so few actually do read, has become literary.”
—Mario Vargas Llosa (b. 1936)