Hovhannes Shiraz - Poetry

Poetry

Shiraz is an author of about forty poetry books and translations. His rich vocabulary and sensitive style, enhanced by folk and colloquial elements, made his poetry one of the highest achievements of Armenian literature. Critics consider many of his works masterpieces. According to Paruyr Sevak, "The modern Armenian poetry has risen on the ridge of Shiraz". "Shiraz is a great talent, we should be proud and consider as a great honor that we personally know him", wrote William Saroyan. Shiraz built his poems with Armenian tuff of emothions, added Yevgeny Yevtushenko.

In my dreams my door was knocked at,
"Who is it?" I asked from inside.
Some elderly lady from the outside
Answered and said, "I'd sacrifice myself for you."

"I've come to ask for a piece of bread as charity
I'm a poor orphan woman with no one to support me."
At this point I opened my door immediately,
Only to find a miracle; it was my deceased mother indeed!

I was shocked but fell into her arms;
And my mother said, "It's me, it's me,
I've come to try you and to check on you.
I hope life hasn't changed your spirit and also you?!"

I came in the form of a beggar
So that the whole world can be a witness
To see if your conscience, my dear son,
If your conscience also died along with me?!"

(Translated from Armenian by Daniel Janoyan)

Poems of Shiraz are known throughout the former USSR (his works were translated by Arseny Tarkovsky and Nikolay Aseev) and abroad. Anyways, as Andrey Dementyev writes, Hovhannes Shiraz, like Sergey Yesenin, uses many metaphors, so it's very hard to translate his poems.

During a meeting with Soviet writers, to demonstrate what kind of poetry he liked best, Hindi writer Bhisham Sahni, showed a journal containing some poems by Hovhannes Shiraz.

Read more about this topic:  Hovhannes Shiraz

Famous quotes containing the word poetry:

    Herein is the explanation of the analogies, which exist in all the arts. They are the re-appearance of one mind, working in many materials to many temporary ends. Raphael paints wisdom, Handel sings it, Phidias carves it, Shakspeare writes it, Wren builds it, Columbus sails it, Luther preaches it, Washington arms it, Watt mechanizes it. Painting was called “silent poetry,” and poetry “speaking painting.” The laws of each art are convertible into the laws of every other.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    German poetry is going in a very different direction from French poetry.... Its language has become more sober, more factual. It distrusts “beauty.” It tries to be truthful.
    Paul Celan [Paul Antschel] (1920–1970)

    I owe everything to a system that made me learn by heart till I wept. As a result I have thousands of lines of poetry by heart. I owe everything to this.
    George Steiner (b. 1929)