Hebrew Punctuation - Hebrew Points (vowels)

Hebrew Points (vowels)

For more details on this topic, see Niqqud.
Examples
With Vowel Points
Without Vowel Points
עַל־יְדֵי על־ידי
יִשְׂרָאֵל ישראל

These signs (points, neqqudot) indicate voweling or some other aspects of the pronunciation of a letter or word. While in Modern Hebrew they are not generally used outside poetry and children's books, a vowel point or other diacritic is occasionally added to resolve ambiguity.

One of these neqqudot, the rafe, is no longer used in Hebrew, even though it is routinely used in Yiddish spelling (as defined by YIVO).

Glyph Unicode Name
ְ U+05B0 SHEVA
ֱ U+05B1 HATEF SEGOL
ֲ U+05B2 HATEF PATAH
ֳ U+05B3 HATEF QAMATS
ִ U+05B4 HIRIQ
ֵ U+05B5 TSERE
ֶ U+05B6 SEGOL
ַ U+05B7 PATAH
ָ U+05B8 QAMATS
ֹ U+05B9 HOLAM (HASER)
ֻ U+05BB QUBUTS
ּ U+05BC DAGESH, MAPIQ, OR SHURUQ
ֽ U+05BD MATEG
ֿ U+05BF RAFE
ׁ U+05C1 SHIN DOT
ׂ U+05C2 SIN DOT
ׄ U+05C4 MARK UPPER DOT

Read more about this topic:  Hebrew Punctuation

Famous quotes containing the words hebrew and/or points:

    Thou shalt have no other gods before me.
    —Bible: Hebrew Exodus, 20:3.

    The first commandment.

    A few ideas seem to be agreed upon. Help none but those who help themselves. Educate only at schools which provide in some form for industrial education. These two points should be insisted upon. Let the normal instruction be that men must earn their own living, and that by the labor of their hands as far as may be. This is the gospel of salvation for the colored man. Let the labor not be servile, but in manly occupations like that of the carpenter, the farmer, and the blacksmith.
    Rutherford Birchard Hayes (1822–1893)