Differences Between Versions
Several differences occur between the Japanese and the North American versions of the game. These are mostly found in the intro and title screens, including different music for the opening cinema. One prominent removal includes a Living Toy called "Rust Bucket". This toy cast a spell called "Russian Roulette", in which he pointed a gun randomly at one of any of the characters in the battle, then fired. These changes are not present in the European release.
The translation is also quite rough. This includes many grammatical errors (missing words, wrong form of word used, doubling up of same words, same term for two different items).
Read more about this topic: Guardian's Crusade
Famous quotes containing the words differences and/or versions:
“Toddlerhood resembles adolescence because of the rapidity of physical growth and because of the impulse to break loose of parental boundaries. At both ages, the struggle for independence exists hand in hand with the often hidden wish to be contained and protected while striving to move forward in the world. How parents and toddlers negotiate their differences sets the stage for their ability to remain partners during childhood and through the rebellions of the teenage years.”
—Alicia F. Lieberman (20th century)
“The assumption must be that those who can see value only in tradition, or versions of it, deny mans ability to adapt to changing circumstances.”
—Stephen Bayley (b. 1951)