Formal Expression of Number
Synthetic languages typically distinguish grammatical number by inflection. (Note that analytic languages, such as Chinese, do not have grammatical number.) Some languages have no marker for the plural in certain cases, e. g. Swedish hus --"house, houses" (but huset --"the house", husen --"the houses"). In most languages, the singular is formally unmarked, whereas the plural is marked in some way. Other languages, most notably the Bantu languages, mark both the singular and the plural, for instance Swahili (see example below). The third logical possibility, rarely found in languages, is an unmarked plural contrasting with marked singular. Below are some examples of number affixes for nouns (where the inflecting morphemes are underlined):
- Affixation (by adding or removing prefixes, suffixes, infixes, or circumfixes):
- Estonian puu "tree, wood" (singular) – puud "the trees, woods" (nominative plural)
- Finnish: lehmä "cow, the cow" (singular) – lehmät "the cows" (nominative plural)
- Slovene: lipa "linden" (singular) – lipi "linden" (dual) – lipe "linden" (plural)
- Tamil "Aan","Pen" "Man,Woman, (Male,Female )" (Singular) – AanKal, Penkal "Two or more Man,Woman (Males, Females)
- Sanskrit puruṣas "man" (singular) – puruṣau "two men" (dual) – puruṣās "men" (plural)
- Swahili: mtoto "child" (singular) – watoto "children" (plural)
- Ganda: omusajja "man" (singular) – abasajja "men" (plural)
- Georgian: კაცი k'aci "man" (singular) – კაცები k'acebi "men" (where -i is the nominative case marker)
- Simulfix (through various kinds of internal sound alternations):
- Arabic: كِتَاب kitāb "book" (singular) – كُتُب kutub "books" (plural)
- Apophony (alternating between different vowels):
- Welsh: bachgen "boy" – bechgyn "boys"
- Reduplication (through doubling):
- Indonesian: orang "person" (singular) – orang-orang "people" (plural); BUT dua orang "two people" and banyak orang "many people" (reduplication is not done when the context is clear and when the plurality is not emphasized)
- Somali: buug "book" (singular) – buug-ag "books" (plural)
- Suppletion (the use of the one word as the inflected form of another word):
- Serbo-Croatian: čovjek "man" (singular) – ljudi "men, folks" (plural)
- Tonality (by changing a drag tone to a push tone)
- Limburgish: daãg "day" (singular) – daàg "days" (plural)
Elements marking number may appear on nouns and pronouns in dependent-marking languages or on verbs and adjectives in head-marking languages.
English (dependent-marking) |
Western Apache (head-marking) |
---|---|
Paul is teaching the cowboy. | Paul idilohí yiłch’ígó’aah. |
Paul is teaching the cowboys. | Paul idilohí yiłch’ídagó’aah. |
In the English sentence above, the plural suffix -s is added to the noun cowboy. In the equivalent in Western Apache, a head-marking language, a plural infix da- is added to the verb yiłch’ígó’aah "he is teaching him", resulting in yiłch’ídagó’aah "he is teaching them" while noun idilohí "cowboy" is unmarked for number.
Read more about this topic: Grammatical Number
Famous quotes containing the words formal, expression and/or number:
“This is no argument against teaching manners to the young. On the contrary, it is a fine old tradition that ought to be resurrected from its current mothballs and put to work...In fact, children are much more comfortable when they know the guide rules for handling the social amenities. Its no more fun for a child to be introduced to a strange adult and have no idea what to say or do than it is for a grownup to go to a formal dinner and have no idea what fork to use.”
—Leontine Young (20th century)
“Barring that natural expression of villainy which we all have, the man looked honest enough.”
—Mark Twain [Samuel Langhorne Clemens] (18351910)
“Can it be, that the Greek grammarians invented their dual number for the particular benefit of twins?”
—Herman Melville (18191891)