Fragments of Ancient Poetry Collected in The Highlands of Scotland

Fragments Of Ancient Poetry Collected In The Highlands Of Scotland

Ossian (Scottish Gaelic: Oisean) is the narrator and purported author of a cycle of epic poems published by the Scottish poet James Macpherson from 1760. Macpherson claimed to have collected word-of-mouth material in the Scots Gaelic said to be from ancient sources, and that the work was his translation of that material. Ossian is based on Oisín, son of Finn or Fionn mac Cumhaill, anglicised to Finn McCool, a character from Irish mythology. Contemporary critics were divided in their view of the work's authenticity, but the consensus since is that Macpherson framed the poems himself, based on old folk tales he had collected, and that "Ossian" is, in the words of Thomas Curley, "the most successful literary falsehood in modern history."

The work was internationally popular, translated into all the literary languages of Europe and was influential both in the development of the Romantic movement and the Gaelic revival. "The contest over the authenticity of Macpherson's pseudo-Gaelic productions," Curley asserts, "became a seismograph of the fragile unity within restive diversity of imperial Great Britain in the age of Johnson." Macpherson's fame was crowned by his burial among the literary giants in Westminster Abbey, and W.P. Ker, in the Cambridge History of English Literature, observes that "all Macpherson's craft as a philological imposter would have been nothing without his literary skill."

Read more about Fragments Of Ancient Poetry Collected In The Highlands Of Scotland:  The Poems, Reception, Authenticity Debate, Editions

Famous quotes containing the words fragments of, fragments, ancient, poetry, collected, highlands and/or scotland:

    The instincts of merry England lingered on here with exceptional vitality, and the symbolic customs which tradition has attached to each season of the year were yet a reality on Egdon. Indeed, the impulses of all such outlandish hamlets are pagan still: in these spots homage to nature, self-adoration, frantic gaieties, fragments of Teutonic rites to divinities whose names are forgotten, seem in some way or other to have survived mediaeval doctrine.
    Thomas Hardy (1840–1928)

    There came a burst of thunder sound;
    The boy—Oh! where was he?
    MAsk of the winds, that far around
    With fragments strewed the sea;—
    Felicia Dorothea Hemans (1783–1835)

    In ancient times—’twas no great loss—
    They hung the thief upon the cross:
    But now, alas!—I say’t with grief—
    They hang the cross upon the thief.
    —Anonymous. “On a Nomination to the Legion of Honour,” from Aubrey Stewart’s English Epigrams and Epitaphs (1897)

    There is no longer beauty except in the struggle. No more masterpieces without an aggressive character. Poetry must be a violent assault against the unknown forces in order to overcome them and prostrate them before men.
    Tommaso Marinetti (1876–1944)

    We’ll never know the worth of water till the well go dry.
    18th-century Scottish proverb, collected in James Kelly, Complete Collection of Scottish Proverbs, no. 351 (1721)

    Ye Highlands and ye Lawlands.
    Oh! where hae ye been?
    They hae slain the Earl of Murray,
    And hae laid him on the green.
    —Unknown. The Bonny Earl of Murray (l. 1–4)

    A custom loathsome to the eye, hateful to the nose, harmful to the brain, dangerous to the lungs, and in the black, stinking fume thereof nearest resembling the horrible Stygian smoke of the pit that is bottomless.
    James I of England, James VI of Scotland (1566–1625)