Eugene Schuyler - Translator of Turgenev and Diplomat To Russia

Translator of Turgenev and Diplomat To Russia

In September 1863 a Russian naval squadron made a long stay in New York harbor, hoping to escape capture by the British Navy in the event of a war between Britain and Russia over the Polish Uprising of 1863. Schuyler met some of the officers of the Russian flagship, the Alexander Nevsky, which inspired him to study Russian. He learned Russian well enough to translate the novel of Ivan Turgenev, Fathers and Sons, which was published in 1867, the first translation of Turgenev to appear in the United States. The same year Schuyler studied Finnish, and edited the first American translation of the Finnish national epic, Kalevala. In 1864, Schuyler applied for a diplomatic post in the State Department. The State Department took three years to consider his application, and then offered him the position of consul in Moscow, then the second city of Russia. En route to his post, Schuyler stopped in Baden-Baden to meet Turgenev, who gave him a letter of introduction to Lev Tolstoi. Schuyler began his diplomatic tour in Moscow in August 1867.

In the spring of 1868 he made his first trip to the edge of Central Asia, traveling with a Russian merchant, Vasilii Alekseich, by steamboat down the Volga to Samara, then by carriage to Orenburg, which at the time was the base for Russian military operations The Russians had occupied the Khanate of Bukhara in 1866 and were advancing toward Samarkand. In 1868, Schuyler was a guest of Tolstoi for a week at his estate at Yasnaya Polyana, at the time when Tolstoi was finishing War and Peace. He helped Tolstoi rearrange his library, and went hunting with him. Tolstoi, who was interested in public education in the United States, asked Schuyler for copies of American primers and school textbooks. Schuyler received Tolstoi's permission to translate his novel The Cossacks into English. In 1869, the new Administration of President Ulysses Grant removed Schuyler from his post in Moscow and replaced him with a political appointee. Schuyler was able to obtain a post as consul to the Russian port of Reval (now Tallinn). In November, 1869, President Grant appointed a new Minister to Russia, Andrew Curtin, a former Governor of Pennsylvania who knew nothing of Russia. Curtin was impressed by Schuyler and appointed him as the secretary of the American legation in St. Petersburg, a post which Schuyler held until 1876.

Read more about this topic:  Eugene Schuyler

Famous quotes containing the words turgenev, diplomat and/or russia:

    Tempered, gradual animation, the methodical restrain of sensations and energies, the equilibrium of sickness and health in each creature—this is nature’s essence, its immutable law, this is what it’s based on and what it adheres to.
    —Ivan Sergeevich Turgenev (1818–1883)

    The verdict on Prince Metternich will soon be out: An excellent diplomat and a bad politician.
    Franz Grillparzer (1791–1872)

    ... from Russia I didn’t bring out a single happy memory, only sad, tragic ones. The nightmare of pogroms, the brutality of Cossacks charging young Socialists, fear, shrieks of terror ...
    Golda Meir (1898–1978)