Dutch Low Saxon - Dutch Influence

Dutch Influence

A lot of these dialects have been affected by the Hollandic expansion of the seventeenth century. All of them are lexically dependent on Dutch rather than German for neologisms. When written down, they use a Dutch-based orthography.

a unified plural in -en rather than -t
This is found in West-Veluws and Urkers and clearly ensued from Dutch influence, since a unified plural in -t for verbs is common in Low Saxon. These dialects have wiej warken instead of wiej warkt for "we work". This feature is, surprisingly, also found in Stellingwarfs and Grunnegs, but here this trait is believed to have Frisian rather than Hollandic origins (the Stellingwerven have been Frisian for centuries and Groningen was a Frisian speaking area in the Middle Ages). Modern Frisian has -e here, -en may be a kind of intermediate form between -t and -e. This unified plural takes the form -et rather than -t in the Achterhooks dialect of Winterswijk.
several long vowel shifts
Veluws, Sallaans, Stellingwarfs and Drèents have experienced mutation as the Hollandic dialect rose in prestige during the seventeenth century. The ee mutated into ie, the oo into oe and the oe into uu . Tweants and Eastern Achterhooks, by contrast retained their old vowels. Compare these Tweants and Sallaans couples: deer - dier ("animal"); good - goed ("good"); hoes - huus ("house"). Surprisingly, in many dialects the oe sound was preserved in some words while it mutated towards uu in others. As a result, in Sallaans "huis" (house) translates as huus but "muis" (mouse) as moes (as in Tweants).
loss of the word du "thou"
Dutch has lost the word doe "thou" and replaced it with jij, "ye", originally the second person plural. In many Low Saxon dialects in the Netherlands, the very same happened. The doe - ie/ieje/ij isogloss runs surprisingly close to the Dutch border, except in Groningen, where it enters the Dutch territory with a vengeance (in the entire province this word is known). In Twente, it is present in the easternmost villages of Denekamp and Oldenzaal, in the Achterhoek (Gelderland), dou is present in Winterswijk and Groenlo.

Read more about this topic:  Dutch Low Saxon

Famous quotes containing the words dutch and/or influence:

    The French courage proceeds from vanity—the German from phlegm—the Turkish from fanaticism & opium—the Spanish from pride—the English from coolness—the Dutch from obstinacy—the Russian from insensibility—but the Italian from anger.
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)

    Women stand related to beautiful nature around us, and the enamoured youth mixes their form with moon and stars, with woods and waters, and the pomp of summer. They heal us of awkwardness by their words and looks. We observe their intellectual influence on the most serious student. They refine and clear his mind: teach him to put a pleasing method into what is dry and difficult.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)