Literature
The earliest datable text in Manx, a poetic history of the Isle of Man from the introduction of Christianity, dates to the 16th century at the latest.
Christianity has been an overwhelming influence on Manx literature. Religious literature was common, but surviving secular writing much rarer. The Book of Common Prayer and Bible were translated into Manx in the 17th and 18th centuries. The first Manx Bible was printed between 1771 and 1775 and is the source and standard for modern Manx orthography. The first printed work in Manx, Coyrle Sodjeh, dates from 1707: a translation of a Prayer Book catechism in English by Bishop Thomas Wilson.
With the revival of Manx, new literature has appeared, including Contoyryssyn Ealish ayns Cheer ny Yindyssyn a Manx translation of Alice in Wonderland by Brian Stowell, published in 1990.
Read more about this topic: Culture Of The Isle Of Man
Famous quotes containing the word literature:
“Literature must become Party literature.... Down with unpartisan litterateurs! Down with the superman of literature! Literature must become a part of the general cause of the proletariat.”
—Vladimir Ilyich Lenin (18701924)
“Great literature is simply language charged with meaning to the utmost possible degree.”
—Ezra Pound (18851972)
“...I have come to make distinctions between what I call the academy and literature, the moral equivalents of church and God. The academy may lie, but literature tries to tell the truth.”
—Dorothy Allison (b. 1949)