Continental Circus - Title Mistranslation

Title Mistranslation

The game itself should have been called "Continental Circuits", but a misunderstanding between the US designers and the Japanese programmers led to the incorrect name "circus". On some fan-made websites, "Continental Circus" suffers from what is referred to as "Donkey Kong Syndrome" (literally Engrish - though Donkey Kong is not exactly a case of mistranslation, see its article for more details).

Some also believe that the decision to call the game "Continental Circus" was intentional, as the traveling F1 teams, cars, drivers as well as the spectacles of Formula One are sometimes referred to as the "F1 Circus" and there were a series of games entitled that by Human Entertainment.

Read more about this topic:  Continental Circus

Famous quotes containing the word title:

    The title wise is, for the most part, falsely applied. How can one be a wise man, if he does not know any better how to live than other men?—if he is only more cunning and intellectually subtle?
    Henry David Thoreau (1817–1862)