Compositions By Liliuokalani - Manu Kapalulu

Manu Kapalulu, translated to Quail, is one of the numerous songs and chants composed by Queen Lili'uokalani. Composed in November 1878, this was an admonishment from Liliʻuokalani to a disparaging remark. According to Hawaiian traditions lessons in life and morality were usually taught in music and riddles. Manu Kapalulu was about the queen's annoyance with someone.

This song has many allusion to Hawaiian mythology. The Kilohana in verse 1, stanza 2 is in Kalihi Valley on O'ahu and was the sacred home of Haumea and Wakea. Verse 2, stanzas 3 and 4 is an allusion to the old Hawaiian religion. Although Lili`uokalani embraced Christianity, she was very familiar with the practice of worshipping and feeding na aumakua (family gods). Kapo, the dark sorceress in verse 3, stanza 4, is Kapo`ula`kïna`u, the dual-natured goddess, daughter of Haumea and Wakea, and sister of Pele and Kamohoali`i. Her benevolent nature was Laka, the goddess of hula. This song also served as a mele inoa (name song) for Princess Ka'iulani

Noho nani iluna ke ao ʻōpua Beauty dwells on a rain cloud
Kapu ʻihi kapu i Kilohana Sacred at Kilohana
Haiamū ihola ka lehua The lehua trees is surrounded by
I nā manu The birds
Hui: Chorus:
Kulikuli au iā ʻoe manu kapalulu Be quiet, you quail
Hana wale mai nō iaʻu Who nags me
He aha hoʻi ʻoe i koʻu manaʻo You are nothing, in my opinion
ʻAe nō hoʻi Yes, indeed
ʻŌlelo ana ʻoe i ko haʻi keʻe You talk of the faults of others
Eia iho nō me ʻoe Yet there is
Nā ʻaumakua peʻe i ka poli An aumakua hiding in your bosom
I aʻo lūʻau ʻia That is fed sacrifices
Kiʻina kahuna i Hawaiʻi The darkness of Hawaiʻi is consulted
Kūkulu nā haʻilona Signs and omens are sought
Kuhikuhi ke ola iā Kapo Kapo is honored
ʻO ia nō hoʻi This is so, indeed
Noho iho nā ʻoe ʻae pono iho Stay and enjoy what you have
I kou pōmaikaʻi nui Your great blessing
ʻIke ʻia ai he ulakolako Your prosperity be known
ʻO ia nō hoʻi This is so, indeed

Read more about this topic:  Compositions By Liliuokalani