The Completely Fair Scheduler (CFS) is the name of a process scheduler which was merged into the 2.6.23 release of the Linux kernel. It handles CPU resource allocation for executing processes, and aims to maximize overall CPU utilization while also maximizing interactive performance.
Con Kolivas's work with CPU scheduling, most significantly his implementation of "fair scheduling" named Rotating Staircase Deadline, inspired Ingo Molnár to develop his CFS, as a replacement for the earlier O(1) scheduler, crediting Kolivas in his announcement.
In contrast to the previous O(1) scheduler used in older Linux 2.6 kernels, the CFS scheduler implementation is not based on run queues. Instead, a red-black tree implements a "timeline" of future task execution. Additionally, the scheduler uses nanosecond granularity accounting, the atomic units by which an individual process' share of the CPU was allocated (thus making redundant the previous notion of timeslices). This precise knowledge also means that no specific heuristics are required to determine the interactivity of a process, for example.
Like the old O(1) scheduler, CFS uses a concept called "sleeper fairness", which considers sleeping or waiting tasks equivalent to those on the runqueue. This means that interactive tasks which spend most of their time waiting for user input or other events get a comparable share of CPU time when they need it.
Read more about Completely Fair Scheduler: Algorithm, OS Background, Fairer Algorithms
Famous quotes containing the words completely and/or fair:
“One has to completely humiliate oneself to be what the Beatles were, and thats what I resent. I didnt know, I didnt foresee. It happened bit by bit, gradually, until this complete craziness is surrounding you, and youre doing exactly what you dont want to do with people you cant standthe people you hated when you were ten.”
—John Lennon (19401980)
“When I was a bachelor, I lived by myself
And I worked at the weavers trade;
The only, only, thing that I ever did wrong
Was to woo a fair young maid.
I wooed her in the winter time,
And in the summer too;
And the only, only thing that I ever did wrong
Was to keep her from the foggy, foggy dew.”
—Unknown. The Foggy, Foggy Dew (l. 18)