Cobbe Portrait - Latin Text

Latin Text

The portrait includes the Latin legend Principum amicitias! ("The Friendships of Princes!") painted above the sitter's head. This is speculated to be quoted from Horace's Odes, book 2, ode 1 (below), where the words are addressed to Asinius Pollio, who, among other things, was a poet and playwright. In Horace's context they form part of a sentence meaning "beware the alliances of princes." The word for "beware" (or danger) is not, however present in the inscription, so it literally translates as "friendships of Princes". The fact that the word "friendships" appears in the accusative case in the inscription (rather than in the nominative, as one would expect if it were to stand alone), underscores the fact that the inscription was meant to allude to the passage in Horace 2.1.

Latin English translation
Motum ex Metello consule ciuicum

bellique causas et uitia et modos
ludumque Fortunae grauisque
principum amicitias et arma
nondum expiatis uncta cruoribus,
periculosae plenum opus aleae,
tractas et incedis per ignis
suppositos cineri doloso.

You are writing on the civil disturbances during the consulship of Metellus, the causes of war, and the mistakes, and the methods, and the play of Fortune, and the destructive friendships of rulers, and weapons stained with blood still unatoned for. It is a work filled with dangerous chance, and you are walking over fires that smoulder with deceitful ashes.

Read more about this topic:  Cobbe Portrait

Famous quotes containing the words latin and/or text:

    Where liberty dwells there is my country.
    —Anonymous. Latin phrase.

    Adopted as a motto by U.S. patriot and orator James Otis (1725-1783)

    The power of a text is different when it is read from when it is copied out.... Only the copied text thus commands the soul of him who is occupied with it, whereas the mere reader never discovers the new aspects of his inner self that are opened by the text, that road cut through the interior jungle forever closing behind it: because the reader follows the movement of his mind in the free flight of day-dreaming, whereas the copier submits it to command.
    Walter Benjamin (1892–1940)