Chinese Grammar - Topic Prominence

Topic Prominence

Chinese is considered to be a topic-prominent language, where the topic of the sentence (defined as "old" information whereupon the sentence is based) takes precedence in the sentence. For example, the following sentences do not seem to follow normal subject-first word order, but adhere perfectly to the topic–comment structure (Traditional Characters in square brackets):

  • 院子(yuànzi)() 停着(tíngzhe) () (liàng) (chē)
    Literally: In the courtyard parked is a car. (A car is parked in the courtyard.)
  • 今天(jīntiān) () (shān)明天(míngtiān) () (yíng)
    Today climb mountains, tomorrow camp outdoors. This is an example of a pro-drop sentence. The subject of this sentence (for instance, "we" or "I" or "our school group") would be determined by context.
  • (fàn) (zuò) (hǎo) (le)
    Literally: Food done complete LE. (Food is ready.) LE indicates that the action is done.

Mandarin is classified as an SVO language, because verbs precede rather than follow objects in simple sentences. Unlike most SVO languages, most modifiers of nouns, verbs and adjectives precede the head (modified item), as is often the case in SOV languages like Turkish and Japanese. Hence

  • Prepositional phrases modifying a verb precede the verb
  • Genitive constructions precede the head noun
  • Relative clauses precede the head noun
  • Adjectives precede nouns
  • The standard of comparison in a comparative adjective precedes the adjective

Furthermore, Chinese uses postpositions in many constructions rather than prepositions, for example:

  • 桌子(zhuōzi)(shàng)
    "table-on" = on the table
  • 房子(fángzi)()
    "house-in" = in the house

Mandarin also relies on the formation of adjectival phrases rather than subordination, for example:

  • ()()(guo)(de)()
    "the I-had-ridden horse" = the horse that I had ridden
  • (lìng)(rén)烦恼(fánnǎo)(de)事情(shìqing)
    "(cause people worries)'s matter" or "to people worrisome matter" = matter that worries people

Moreover, verb phrases come at the end of a clause if the object or indirect object is "marked." For example, there are two types of accusative cases in Mandarin. Accusative I is the typical subject–verb–object ordering. Accusative II, also known as the bǎ construction, results in a change of state in the object, and implies a stronger sense in which something is done to the object, and is marked with the prefix 把 and by a movement of the verb phrase to the end of the clause.

  • ()()()(le)()()盘子(pánzi)
    I broke a plate. (Accusative I), versus
  • ()()盘子(pánzi)()()(le)
    I (acc.)-plate broke (and it is no longer intact). (Accusative II)
  • ()()(le)()(tōng)电话(diànhuà)
    I made a phone call. (Accusative I), versus
  • ()()()()(le)(()(dùn))。
    I him beat (up). (Accusative II)

Similarly, sentences in the passive construction (with the subject prefixed by 被 bèi–) follow SOV word ordering:

  • 我们(wǒmen)(bèi)()()(le)
    We (dat.)-him scolded (We were scolded by him.).
  • ()(bèi)()()(le)()(dùn)
    He by(-passive) me beaten (up) (He was beaten up by me).

Read more about this topic:  Chinese Grammar

Famous quotes containing the word prominence:

    Here the term ‘language-game’ is meant to bring into prominence the fact that the speaking of language is part of an activity, of a form of life.
    Ludwig Wittgenstein (1889–1951)

    The force of truth that a statement imparts, then, its prominence among the hordes of recorded observations that I may optionally apply to my own life, depends, in addition to the sense that it is argumentatively defensible, on the sense that someone like me, and someone I like, whose voice is audible and who is at least notionally in the same room with me, does or can possibly hold it to be compellingly true.
    Nicholson Baker (b. 1957)