Native Calendar Terms in The Celtic Languages
Many calendrical and time-keeping terms used in the medieval and modern Celtic languages were borrowed from Latin and reflect the influence of Roman culture and Christianity on the Insular Celts. The words borrowed include the month names Januarius (Old Irish Enáir, Welsh Ionawr), Februarius (Old Irish Febra, Welsh Chwefror), Martius (Old Irish Mart, Welsh Mawrth), Aprilius (Old Irish Apréil, Welsh Ebrill), Maius (Welsh Mai), Augustus (Old Irish Auguist, Welsh Awst); the names for the days of the week, dies Solis, Lunae, Martis, Mercurii, Jovis, Veneris, Saturni; the terms septimana "week" (Breton sizun, Cornish seithum), kalendae "first day of the month" (Old Irish callann, Welsh calan, Breton kala), tempore "time" (Welsh tymor), matutina "morning" (Cornish metin), vespera "evening", nona "noon" (Welsh nawn), and ôra "hour" (Welsh awr, Breton eur).
A number of native Celtic terms survived the adoption of the Roman/Christian calendar, however:
Term | Proto-Celtic | Gaulish | Old Irish/Middle Irish | Scottish Gaelic | Manx | Welsh | Cornish | Breton |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Day / 24-hour period | *latįon | lat (abbreviation, Coligny Calendar) | la(i)the | là, latha | laa | |||
Day | *diį- | (sin)diu (to)day | dia | dia | je | dydd | dydh | deiz |
Night | *nokWt-, *ad-akWi-(?) | (tri)nox "(3)-night, (decam)noct- "(10)-night-" | nocht, adaig | nochd, oidhche | noght, oie | noeth (in compounds), nos | neth (comp.), nos | neiz (comp.), noz |
Week (eight nights/days) | *oktu-nokWt- / *oktu-diį- | wythnos "8-nights" | eizhteiz "8-days" | |||||
Fortnight | *kWenkWe-decam-nokWt- | cóicthiges "15 (days)" | cola-deug (doig latha deug "15 days" | pythefnos "15 days" | pemzektez | |||
Month | *mīss- | mid (read *miđ) | mí | mìos | mee | mis | mis | miz |
Year | *bl(e)id-anī- | bis (abbreviation, Coligny Calendar) | bliadain | bliadhna | blein | blwydd, blwyddyn | bledhen | bloavezh, bloaz |
Season, Period of Time | *ammn, *ammn-stero-, *ratio-, *pritu- | amman | amm, aimser, ráithe | àm, aimsir | imbagh, emsher | amser, pryd | amser | amzer |
Winter | *gijamo | giamo- | gem, gemred | geamhradh | geurey | gaeaf | gwav | goañv |
Spring | *ers-āko "end (of winter)" (alt. *uesr-āko "spring"), *ues-ant-ēn-, *ro-bertiā ("torrent, inundation") | earrach, robarta | earrach | arragh | gwanwyn, (Old Welsh) ribirthi | gwainten | reverzi (Old Breton rebirthi) | |
Summer | *samo- | samo- | sam, samrad | samhradh | sourey | haf | hav | hañv |
Autumn | *uφo-gijam-r- "under wintertime", *kintu-gijamo "beginning of winter", *sito- "deer-"(?) | fogamur | foghar | fouyr | cynhaeaf, hydref | kydnyav/kynyav, hedra, | here, diskar-amzer ("falling season") | |
May, May Day | *kintu-samVn- (V=indeterminate vowel) "beginning of summer" | Cétamain | Cèitean | Cyntefin | ||||
June, Midsummer | *medio-samVn- (V=indeterminate vowel) "mid-summer" | Mithem(on) | Mehefin | Metheven | Mezeven |
Read more about this topic: Celtic Calendar
Famous quotes containing the words native, calendar, terms, celtic and/or languages:
“And so we ask for peace for the gods of our fathers, for the gods of our native land. It is reasonable that whatever each of us worships is really to be considered one and the same. We gaze up at the same stars, the sky covers us all, the same universe compasses us. What does it matter what practical systems we adopt in our search for the truth. Not by one avenue only can we arrive at so tremendous a secret.”
—Quintus Aurelius Symmachus (A.D. c. 340402)
“To divide ones life by years is of course to tumble into a trap set by our own arithmetic. The calendar consents to carry on its dull wall-existence by the arbitrary timetables we have drawn up in consultation with those permanent commuters, Earth and Sun. But we, unlike trees, need grow no annual rings.”
—Clifton Fadiman (b. 1904)
“In colonial America, the father was the primary parent. . . . Over the past two hundred years, each generation of fathers has had less authority than the last. . . . Masculinity ceased to be defined in terms of domestic involvement, skills at fathering and husbanding, but began to be defined in terms of making money. Men had to leave home to work. They stopped doing all the things they used to do.”
—Frank Pittman (20th century)
“Coming to Rome, much labour and little profit! The King whom you seek here, unless you bring Him with you you will not find Him.”
—Anonymous 9th century, Irish. Epigram, no. 121, A Celtic Miscellany (1951, revised 1971)
“People in places many of us never heard of, whose names we cant pronounce or even spell, are speaking up for themselves. They speak in languages we once classified as exotic but whose mastery is now essential for our diplomats and businessmen. But what they say is very much the same the world over. They want a decent standard of living. They want human dignity and a voice in their own futures. They want their children to grow up strong and healthy and free.”
—Hubert H. Humphrey (19111978)