Castizo - Casticismo in The Spanish Language

Casticismo in The Spanish Language

Casticismo is a tendency among Spanish and Latin American intellectuals to reject foreign loanwords and stick to traditional Spanish roots. An example is deporte, a word recovered from Medieval Castilian meaning pastime, that successfully replaced the Anglicism sport, which has the same Latin origin as the Spanish word. It's closely related to costumbrismo in literature. mestizo is known for these as well

Ethnic mixing in colonial Spanish America
1st generation African
———
Peninsular
———
Peninsular
———
Amerindian
———
African
2nd generation mulato criollo mestizo zambo
3rd generation (with one Spaniard parent) morisco criollo castizo moreno
3rd generation (with one Amerindian parent) chino mestizo cholo cambujo
3rd generation (with one African parent) negro fino mulato cimarrón prieto

Read more about this topic:  Castizo

Famous quotes containing the words spanish and/or language:

    Ferdinand De Soto, sleeping
    In the river, never heard
    Four-and-twenty Spanish hooves
    Fling off their iron and cut the green,
    Leaving circles new and clean
    While overhead the wing-tips whirred.
    Mark Van Doren (1894–1973)

    The great pines stand at a considerable distance from each other. Each tree grows alone, murmurs alone, thinks alone. They do not intrude upon each other. The Navajos are not much in the habit of giving or of asking help. Their language is not a communicative one, and they never attempt an interchange of personality in speech. Over their forests there is the same inexorable reserve. Each tree has its exalted power to bear.
    Willa Cather (1873–1947)