Castizo - Casticismo in The Spanish Language

Casticismo in The Spanish Language

Casticismo is a tendency among Spanish and Latin American intellectuals to reject foreign loanwords and stick to traditional Spanish roots. An example is deporte, a word recovered from Medieval Castilian meaning pastime, that successfully replaced the Anglicism sport, which has the same Latin origin as the Spanish word. It's closely related to costumbrismo in literature. mestizo is known for these as well

Ethnic mixing in colonial Spanish America
1st generation African
———
Peninsular
———
Peninsular
———
Amerindian
———
African
2nd generation mulato criollo mestizo zambo
3rd generation (with one Spaniard parent) morisco criollo castizo moreno
3rd generation (with one Amerindian parent) chino mestizo cholo cambujo
3rd generation (with one African parent) negro fino mulato cimarrón prieto

Read more about this topic:  Castizo

Famous quotes containing the words spanish and/or language:

    Wheeler: Aren’t you the fellow the Mexicans used to call “Brachine”?
    Dude: That’s nearly right. Only it’s “Borracho.”
    Wheeler: I don’t think I ever seen you like this before.
    Dude: You mean sober. You’re probably right. You know what “Borracho” means?
    Wheeler: My Spanish ain’t too good.
    Dude: It means drunk. No, if the name bothers ya’ they used to call me Dude.
    Jules Furthman (1888–1960)

    Language is filled
    with words for deprivation
    images so familiar
    it is hard to crack language open
    into that other country
    the country of being.
    Susan Griffin (b. 1943)