Caltha Palustris - Other Names and Etymology

Other Names and Etymology

In the UK, Caltha palustris is known by a variety of common names, varying by geographical region. These include marsh marigold and kingcup (the two most frequently used common names), mayflower, May blobs, mollyblobs, pollyblobs, horse blob, water blobs, water bubbles, gollins. Balfae (in Caithness) and the publican. The common name of marigold refers to its use in medieval churches at Easter as a tribute to the Virgin Mary, as in Mary gold.

The specific name palustris, Latin for "of the marsh", indicates its common habitat.

Richard Mabey, in Flora Britannica, describes Caltha palustris thus:

"Marsh-marigolds are in decline as agricultural land continues to be drained, but they are still the most three-dimensional of plants, their fleshy leaves and shiny petals impervious to wind and snow, and standing in sharp relief against the tousled brown of frostbitten grasses. Most of the plant's surviving local names - water-blobs, molly-blobs, water-bubbles - reflect this solidity, especially the splendid, rotund 'the publican' from Lancashire."

In North America Caltha palustris is sometimes known as cowslip. However, cowslip more often refers to Primula veris, the original plant to go by that name. Both are herbaceous plants with yellow flowers, but Primula veris is much smaller.

Caltha palustris is a plant commonly mentioned in literature, including Shakespeare:

Winking Marybuds begin
To open their golden eyes (Cymbeline, ii. 3).

Kingcup Cottage by Racey Helps is a children's book which features the plant.

In Latvia Caltha palustris is also known as Gundega which is also used as a girls name which symbolizes fire. The word Gundega is made from 2 words - uguns (fire) and dega (burned). This refers to the burning reaction that some people experience from contact with Caltha sap.

Read more about this topic:  Caltha Palustris

Famous quotes containing the words names and/or etymology:

    All the names of good and evil are parables: they do not declare, but only hint. Whoever among you seeks knowledge of them is a fool!
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)